Portfolio
TRANSLATION PROJECTS
ES>EN translation of the FUTURA Business Innovations website.
ES>EN translation of legal documents and blog posts for ICN Legal, a law firm based in Barcelona, Spain. (Click image to view a translated blog post.)
ES>EN translation of En busca de la unidad del saber: una propuesta para renovar las disciplinas universitarias, a book by María Lacalle Noriega of University Francisco de Vitoria.
ES>EN translation of articles for Voz Latina, a bilingual magazine for the Delaware Latino community.
ES>EN translation of app and marketing content for Papumba, an educational game developer.
ES>EN translation of app and marketing content for LEVERADE (formerly miLeyenda), a sports/game tournament management website.
ES>EN translation of a business website for a freelance translator, editor, proofreader and copywriter.
ES/CA>EN translation of recipes for La Patente, a cooking workshop in Barcelona, Spain.
EDITING PROJECTS
Editing and ES>EN translation of marketing content for MailTrack, an email tracking extension.
Long-term collaboration with Hook PR Group, providing editing, copywriting, and ES>EN translation services.
COPYWRITING PROJECTS
Book review of Translation, Linguistics, Culture: A French-English Handbook by Nigel Armstrong for Babel, a language/linguistics magazine published by the University of Huddersfield.
Articles for Visit Carlsbad, an online tourism guide to Carlsbad, New Mexico, USA.
Website and email content for Absolute Adventure Mexico, a tourism business based in Playa del Carmen, Mexico.
Profiles of various cities and attractions around the world for Thousand Wonders, a travel information website.
Profiles of attractions throughout the United States for Tipspoke (formerly FamilyZip), a website dedicated to family-friendly activities.